top of page

विरेचनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः

अथातो विरेचनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयमध्यायं व्याख्यास्यामः ||१||
यथोवाच भगवान् धन्वन्तरिः ||२||

"Now, we shall explain the chapter on Virechana Dravya Vikalpa Vijnaniya (Understanding the Various Purgative Substances)."

"As spoken by the revered Lord Dhanvantari."

This marks the beginning of a new chapter that delves into the different types of purgative substances, providing detailed insights into their properties and therapeutic uses as guided by the esteemed deity of Ayurveda, Lord Dhanvantari.

अरुणाभं त्रिवृन्मूलं श्रेष्ठं मूलविरेचने |
प्रधानं तिल्वकस्त्वक्षु फलेष्वपि हरीतकी ||३||
तैलेष्वेरण्डजं तैलं स्वरसे कारवेल्लिका |
सुधापयः पयःसूक्तमिति प्राधान्यसङ्ग्रहः |
तेषां विधानं वक्ष्यामि यथावदनुपूर्वशः ||४||

"The reddish root of Trivrit (Operculina turpethum) is considered the best among purgative roots. Tilvaka (Symplocos racemosa) is the best among barks, and Haritaki (Terminalia chebula) is the best among fruits. Castor oil (Eranda) is the best among oils, the fresh juice of Karavellika (Momordica charantia) among fresh juices, and the milk of cow and sugarcane juice are also considered principal substances.

I shall now describe their proper use in sequence."

This Shloka lists the best purgative substances according to their categories, highlighting their significance and promising to describe their proper use in detail.

वैरेचनद्रव्यरसानुपीतं मूलं महत्त्रैवृतमस्तदोषम् |
चूर्णीकृतं सैन्धवनागराढ्यमम्लैः पिबेन्मारुतरोगजुष्टः ||५||

"The large root of Trivrit (Operculina turpethum), taken with the juice of purgative substances, is highly effective without any adverse effects. It should be powdered and mixed with rock salt and ginger, and taken with sour substances by those afflicted with diseases caused by Vata."

This Shloka emphasizes the effectiveness of the Trivrit root in purgation, highlighting its preparation with rock salt, ginger, and sour substances for treating Vata-related disorders.

इक्षोर्विकारैर्मधुरै रसैस्तत् पैत्ते गदे क्षीरयुतं पिबेच्च |६|

"For disorders caused by Pitta, Trivrit root should be taken with sweet substances derived from sugarcane, such as sugar, mixed with milk."

This Shloka suggests using the Trivrit root in combination with sweet substances like sugar and milk to treat Pitta-related disorders.

गुडूच्यरिष्टत्रिफलारसेन सव्योषमूत्रं कफजे पिबेत्तत् ||६||

"For disorders caused by Kapha, Trivrit root should be taken with Guduchi arishta (a fermented decoction of Tinospora cordifolia), Triphala (a combination of three fruits: Amalaki, Bibhitaki, and Haritaki), and cow's urine mixed with Vyosha (a combination of dry ginger, black pepper, and long pepper)."

This Shloka provides a specific combination of ingredients to treat Kapha-related disorders, emphasizing the use of Guduchi arishta, Triphala, and cow's urine mixed with Vyosha.

त्रिवर्णकत्र्यूषणयुक्तमेतद्गुडेन लिह्यादनवेन चूर्णम् |
प्रस्थे च तन्मूलरसस्य दत्वा तन्मूलकल्कं कुडवप्रमाणम् ||७||
कर्षोन्मिते सैन्धवनागरे च विपाच्य कल्कीकृतमेतदद्यात् |
तत्कल्कभागः समहौषधार्धः ससैन्धवो मूत्रयुतश्च पेयः ||८||

"This powdered preparation with Trivrit (Operculina turpethum), combined with the Three Spices (Trikatu: black pepper, long pepper, and dry ginger) and jaggery, should be licked.

One Prastha (approximately one liter) of the root juice mixed with one Kudava (approximately 160 grams) of the root paste should be prepared.

One Karsha (approximately 12 grams) of rock salt and ginger should be added, and the mixture should be cooked to form a paste.

One part of this paste mixed with half of its quantity of other medicinal herbs, and rock salt, should be taken with cow's urine."

These Shlokas describe the detailed preparation of a purgative mixture using Trivrit root, Trikatu spices, jaggery, rock salt, ginger, and cow's urine, emphasizing its method of administration and therapeutic benefits.

समास्त्रिवृन्नागरकाभयाः स्युर्भागार्धकं पूगफलं सुपक्वम् |
विडङ्गसारो मरिचं सदारु योगः ससिन्धूद्भवमूत्रयुक्तः ||९||
(विरेचनद्रव्यभवं तु चूर्णं रसेन तेषां भिषजा विमृद्य |
तन्मूलसिद्धेन च सर्पिषाऽऽक्तं सेव्यं तदाज्ये गुटिकीकृतं च ||१०||
गुडे च पाकाभिमुखे निधाय चूर्णीकृतं सम्यगिदं विपाच्य |
शीतं त्रिजाताक्तमथो विमृद्य योगानुरूपा गुटिकाः प्रयोज्याः) ||११||

"A combination of Trivrit (Operculina turpethum), ginger, Haritaki (Terminalia chebula), and ripe Areca nut should be taken in equal parts. Add the essence of Vidanga (Embelia ribes), black pepper, and deodar, mixed with rock salt and cow's urine.

The purgative powder mixed with their juices, infused with the root of Trivrit, and ghee should be used. The mixture should be prepared into pills with ghee or jaggery, cooked properly, cooled, and then mixed with the Three Spices (Trikatu: black pepper, long pepper, and dry ginger).

The pills can be used according to the prescribed dosage and preparation."

These Shlokas provide detailed instructions on the preparation and use of a purgative mixture, emphasizing the ingredients, method of preparation, and proper dosage for therapeutic benefits.

वैरेकीयद्रव्यचूर्णस्य भागं सिद्धं सार्धं क्वाथभागैश्चतुर्भिः |
आमृद्नीयात् सर्पिषा तच्छृतेन तत्क्वाथोष्मस्वेदितं सामितं च ||१२||
पाकप्राप्ते फाणिते चूर्णितं तत् क्षिप्तं पक्वं चावतार्य प्रयत्नात् |
शीतीभूता मोदका हृद्यगन्धाः कार्यास्त्वेते भक्ष्यकल्पाः समासात् ||१३||

"The prepared powder of Virechana (purgative) substances, along with four parts of its decoction, should be mixed with ghee and then boiled until the decoction is fully absorbed.

Once it reaches the desired consistency, it should be cooked with honey until it thickens. After cooling, flavorful and aromatic modakas (sweet balls) should be made for consumption."

These Shlokas describe the detailed preparation of purgative modakas using the powdered purgative substances, decoction, ghee, and honey, emphasizing their method of preparation and aromatic quality.

रसेन तेषां परिभाव्य मुद्गान् यूषः ससिन्धूद्भवसर्पिरिष्टः |
वैरेचनेऽन्यैरपि वैदलैः स्यादेवं विदध्याद्वमनौषधैश्च ||१४||

"By infusing them with their juices, the modakas are ideal when prepared with rock salt and ghee. This method can be used for other lentils and with emetic medicines as well."

This Shloka emphasizes the preparation of modakas with rock salt and ghee, suggesting that the same method can be applied to other lentils and emetic medicines.

भित्त्वा द्विधेक्षुं परिलिप्य कल्कैस्त्रिभण्डिजातैः प्रतिबध्य रज्ज्वा |
पक्वं च सम्यक् पुटपाकयुक्त्या खादेत्तु तं पित्तगदी सुशीतम् ||१५||

"Cut the sugarcane into two pieces, smear them with the paste of Triphala (Haritaki, Bibhitaki, Amalaki), and tie them with a string. Cook the sugarcane thoroughly using the method of Puta-paka (roasting in a closed container) and consume it cool for disorders caused by Pitta."

This Shloka provides a specific method for preparing sugarcane with Triphala paste, highlighting its therapeutic use for treating Pitta-related disorders.

सिताजगन्धात्वक्क्षीरीविदारीत्रिवृतः समाः |
लिह्यान्मधुघृताभ्यां तु तृड्दाहज्वरशान्तये ||१६||
शर्कराक्षौद्रसंयुक्तं त्रिवृच्चूर्णावचूर्णितम् |
रेचनं सुकुमाराणां त्वक्पत्रमरिचांशकम् ||१७||
पचेल्लेहं सिताक्षौद्रपलार्धकुडवान्वितम् |
त्रिवृच्चूर्णयुतं शीतं पित्तघ्नं तद्विरेचनम् ||१८||
त्रिवृच्छ्यामाक्षारशुण्ठीपिप्पलीर्मधुनाऽऽप्नुयात् |
सर्वश्लेष्मविकाराणां श्रेष्ठमेतद्विरेचनम् ||१९||
बीजाढ्यपथ्याकाश्मर्यधात्रीदाडिमकोलजान् |
तैलभृष्टान् रसानम्लफलैरावाप्य साधयेत् ||२०||
घनीभूतं त्रिसौगन्ध्यत्रिवृत्क्षौद्रसमन्वितम् |
लेह्यमेतत्कफप्रायैः सुकुमारैर्विरेचनम् ||२१||
नीलीतुल्यं त्वगेलं च तैस्त्रिवृत्ससितोपला |
चूर्णं सन्तर्पणं क्षौद्रफलाम्लं सन्निपातनुत् ||२२||

"Equal parts of Sitajagandha (Acorus calamus), Tvak (Cinnamomum zeylanicum), Kshiri Vidari (Pueraria tuberosa), and Trivrit (Operculina turpethum) should be licked with honey and ghee to relieve thirst, burning sensation, and fever.

For delicate individuals, the purgative powder mixed with sugar and honey, along with Trivrit powder, cinnamon, and black pepper, should be used. A paste made of half a Pala (approximately 48 grams) of sugar, half a Kudava (approximately 160 grams) of honey, and Trivrit powder should be prepared and cooled. This cooling paste mixed with the Three Spices (Trikatu: black pepper, long pepper, and dry ginger) serves as a purgative and is beneficial for Pitta-related disorders.

Trivrit powder mixed with alkali, dry ginger, Pippali (long pepper), and honey is the best purgative for all Kapha-related disorders. Seeds of Pathya (Terminalia chebula), Kashmarya (Gmelina arborea), Dhatri (Emblica officinalis), Dadima (Punica granatum), and Kola (Ziziphus jujuba), fried in oil, along with sour fruits, should be prepared into a dense paste with the Three Aromatics (Trisugandhi) and Trivrit, and honey. This paste is a purgative suitable for delicate individuals with Kapha predominance.

Powder of Nili (Indigofera tinctoria), Tvak, Ela (cardamom), Trivrit, and Sitopala (rock candy) mixed with honey and sour fruits is effective for reducing all three doshas."

These Shlokas provide detailed instructions on the preparation and use of various purgative mixtures, highlighting their therapeutic benefits for different conditions, such as thirst, burning sensation, fever, Pitta-related disorders, Kapha-related disorders, and balancing the three doshas.

त्रिवृच्छ्यामासिताकृष्णात्रिफलामाक्षिकैः समैः |
मोदकाः सन्निपातोर्ध्वरक्तपित्तज्वरापहाः ||२३||

"The modakas (sweet balls) made with Trivrit (Operculina turpethum), sugar, black pepper, Triphala (Haritaki, Bibhitaki, Amalaki), and honey in equal parts are effective for alleviating Sannipata (a condition involving the imbalance of all three doshas), upward-moving blood, bleeding disorders, and fever."

This Shloka highlights the preparation of modakas with specific ingredients and their therapeutic applications for various conditions, such as Sannipata, bleeding disorders, and fever.

त्रिवृद्भागास्त्रयः प्रोक्तास्त्रिफला तत्समा तथा |
क्षारकृष्णाविडङ्गानि सञ्चूर्ण्य मधुसर्पिषा ||२४||
लिह्याद्गुडेन गुटिकाः कृत्वा वाऽप्यथ भक्षयेत् |
कफवातकृतान् गुल्मान् प्लीहोदरहलीमकान् ||२५||
हन्त्यन्यानपि चाप्येतन्निरपायं विरेचनम् |२६|

"Three parts of Trivrit (Operculina turpethum) and equal parts of Triphala (Haritaki, Bibhitaki, Amalaki), alkali, black pepper, and Vidanga (Embelia ribes) should be powdered and mixed with honey and ghee.

One should lick this mixture, make it into pills with jaggery, or consume it directly. It effectively treats conditions such as abdominal tumors, splenomegaly, and anemia caused by Kapha and Vata. This purgative is safe and effective for various disorders."

These Shlokas provide detailed instructions on the preparation and use of a purgative mixture, highlighting its therapeutic benefits for different conditions, such as abdominal tumors, splenomegaly, anemia, and other disorders caused by Kapha and Vata.

चूर्णं श्यामा त्रिवृन्नीली कट्वी मुस्ता दुरालभा ||२६||
चव्येन्द्रबीजं त्रिफला सर्पिर्मांसरसाम्बुभिः |
पीतं विरेचनं तद्धि रूक्षाणामपि शस्यते ||२७||

चूर्णं श्यामा त्रिवृन्नीली कट्वी मुस्ता दुरालभा ||२६||

चव्येन्द्रबीजं त्रिफला सर्पिर्मांसरसाम्बुभिः |

पीतं विरेचनं तद्धि रूक्षाणामपि शस्यते ||२७||

"A powder made from Shyama (Cassia fistula), Trivrit (Operculina turpethum), Nili (Indigofera tinctoria), Katvi (Picrorhiza kurroa), Musta (Cyperus rotundus), Durva (Cynodon dactylon), Chavya (Piper retrofractum), Indraja (Holarrhena antidysenterica) seeds, and Triphala (Haritaki, Bibhitaki, Amalaki), mixed with ghee and meat soup or water, is an effective purgative. This mixture is recommended even for individuals with dry constitutions."

These Shlokas provide detailed instructions on the preparation and use of a purgative mixture, highlighting its ingredients and benefits for individuals with various constitutions.

वैरेचनिकनिःक्वाथभागाः शीतास्त्रयो मताः |
द्वौ फाणितस्य तच्चापि पुनरग्नावधिश्रयेत् ||२८||
तत् साधुसिद्धं विज्ञाय शीतं कृत्वा निधापयेत् |
कलसे कृतसंस्कारे विभज्यर्तू हिमाहिमौ ||२९||
मासादूर्ध्वं जातरसं मधुगन्धं वरासवम् |
पिबेदसावेव विधिः क्षारमूत्रासवेष्वपि ||३०||

"Three parts of the decoction of purgative substances should be cooled. Two parts of honey should be added and then heated again. After it is properly prepared and cooled, it should be stored in a sterilized container.

This mixture, after a month, develops a pleasant aroma and becomes an excellent medicated wine (Asava). This method is also applicable for preparing medicated wines with alkali and cow's urine."

These Shlokas describe the preparation of a medicated wine (Asava) using a decoction of purgative substances, honey, and the method of storage and fermentation to develop its therapeutic properties.

वैरेचनिकमूलानां क्वाथे माषान् सुभावितान् |
सुधौतांस्तत्कषायेण शालीनां चापि तण्डुलान् ||३१||
अवक्षुद्यैकतः पिण्डान् कृत्वा शुष्कान् सुचूर्णितान् |
शालितण्डुलचूर्णं च तत्कषायोष्मसाधितम् ||३२||
तस्य पिष्टस्य भागांस्त्रीन् किण्वभागविमिश्रितान् |
मण्डोदकार्थे क्वाथं च दद्यात्तत्सर्वमेकतः ||३३||
निदध्यात्कलसे तां तु सुरां जातरसां पिबेत् |
एष एव सुराकल्पो वमनेष्वपि कीर्तितः ||३४||

"In the decoction of purgative roots, soak black gram (Masha). Wash them thoroughly with the same decoction, along with rice grains.

Crush them slightly and make dried balls, which should be powdered finely. The rice flour should be mixed with the warm decoction.

Mix three parts of this paste with yeast for fermentation. Add the strained water of boiled rice and the entire mixture.

Store this in a container and let it ferment to create a potent medicated wine (Sura). This method is also mentioned for emetic preparations."

These Shlokas provide detailed instructions on the preparation of medicated wine (Sura) using purgative roots, black gram, rice, and yeast, emphasizing the method of fermentation and its application in both purgative and emetic preparations.

मूलानि त्रिवृदादीनां प्रथमस्य गणस्य च |
महतः पञ्चमूलस्य मूर्वाशार्ङ्गष्टयोरपि ||३५||
सुधां हैमवतीं चैव त्रिफलातिविषे वचाम् |
संहृत्यैतानि भागौ द्वौ कारयेदेकमेतयोः ||३६||
कुर्यान्निःक्वाथमेकस्मिन्नेकस्मिंश्चूर्णमेव तु |
क्षुण्णांस्तस्मिंस्तु निःक्वाथे भावयेद्बहुशो यवान् ||३७||
शुष्काणां मृदुभृष्टानां तेषां भागास्त्रयो मताः |
चतुर्थं भागमावाप्य चूर्णानामत्र कीर्तितम् ||३८||
प्रक्षिप्य कलसे सम्यक् ततस्तं तदनन्तरम् |
तेषामेव कषायेण शीतलेन सुयोजितम् ||३९||
पूर्ववत् सन्निदध्यात्तु ज्ञेयं सौवीरकं हि तत् |४०|

"The roots of Trivrit (Operculina turpethum) and other purgative substances from the first group, as well as the large Panchamula (five roots) including Murva (Marsdenia tenacissima) and Sharngashta (Tragia involucrata), Haimavati (a type of rock), Triphala (Haritaki, Bibhitaki, Amalaki), Tivysha (poison nut), and Vacha (Acorus calamus) should be combined in equal parts.

Prepare a decoction from these ingredients and dry them. Mix their powders with barley, and the resulting mixture should be soaked repeatedly in the decoction. The dried, lightly fried powder should be taken in three parts and combined with a fourth part of powdered rice.

Store the mixture in a container and let it cool, infusing it with the cooled decoction. After proper preparation, it should be stored like Sauviraka (a type of fermented beverage)."

These Shlokas provide detailed instructions on the preparation and use of a purgative mixture, highlighting its ingredients, method of preparation, and proper storage.

पूर्वोक्तं वर्गमाहृत्य द्विधा कृत्वैकमेतयोः ||४०||
भागं सङ्क्षुद्य संसृज्य यवैः स्थाल्यामधिश्रयेत् |
अजशृङ्ग्याः कषायेण तमभ्यासिच्य साधयेत् ||४१||
सुसिद्धांश्चावतार्यैतानौषधिभ्यो विवेचयेत् |
विमृद्य सतुषान् सम्यक् ततस्तान् पूर्ववन्मितान् ||४२||
पूर्वोक्तौषधभागस्य चूर्णं दत्त्वा तु पूर्ववत् |
तेनैव सह यूषेण कलसे पूर्ववत् क्षिपेत् ||४३||
ज्ञात्वा जातरसं चापि तत्तुषोदकमादिशेत् |
तुषाम्बुसौवीरकयोर्विधिरेष प्रकीर्तितः ||४४||
षड्रात्रात् सप्तरात्राद्वा ते च पेये प्रकीर्तिते |४५|

"The previously mentioned group of herbs should be taken and divided into two parts. One part should be crushed and mixed with barley, and placed in a pot. It should then be soaked in the decoction of Ajashringi (Pterocarpus marsupium) and cooked.

After proper cooking, they should be taken out, separated from the decoction, and thoroughly mixed with barley. Then, the powdered part of the previously mentioned herbs should be added. This mixture, along with the same decoction, should be stored in a container as before. When it is ready, the strained water should be added.

This method is described for preparing Tushambu (a fermented barley drink) and Sauviraka (a type of fermented beverage). It should be consumed after six or seven days."

These Shlokas describe the detailed preparation of Tushambu and Sauviraka, highlighting the method of fermentation and the proper timing for consumption.

वैरेचनेषु सर्व्येषु त्रिवृन्मूलविधिः स्मृतः ||४५||

"Among all the purgative substances, the method involving the root of Trivrit (Operculina turpethum) is considered the best."

This Shloka highlights the superior efficacy of the Trivrit root method in purgative treatments.

दन्तीद्रवन्त्योर्मूलानि विशेषान्मृत्कुशान्तरे |
पिप्पलीक्षौद्रयुक्तानि स्विन्नान्युद्धृत्य शोषयेत् ||४६||
ततस्त्रिवृद्विधानेन योजयेच्छ्लेष्मपित्तयोः |४७|

"The roots of Danti (Baliospermum montanum) and Dravanti (Jatropha curcas), after being particularly covered with clay and roasted, should be taken out and dried. They should then be mixed with Pippali (long pepper) and honey. This preparation should be used in the same manner as Trivrit (Operculina turpethum) for treating Kapha and Pitta disorders."

These Shlokas describe a specific method for preparing the roots of Danti and Dravanti, emphasizing their mixture with Pippali and honey and their use for treating disorders related to Kapha and Pitta.

तयोः कल्ककषायाभ्यां चक्रतैलं विपाचयेत् ||४७||
सर्पिश्च पक्वं वीसर्पकक्षादाहालजीर्जयेत् |
मेहगुल्मानिलश्लेष्मविबन्धांस्तैलमेव च ||४८||
चतुःस्नेहं शकृच्छुक्रवातसंरोधजा रुजः |४९|

"Oil should be cooked with the paste and decoction of Danti (Baliospermum montanum) and Dravanti (Jatropha curcas). The prepared oil or ghee is effective for treating erysipelas, abscesses, burning sensations, and ulcers. It is also useful for treating urinary disorders, abdominal tumors, conditions caused by Vata and Kapha, and constipation. The oil prepared with four types of fats is effective for pain caused by the obstruction of stool, urine, and semen."

These Shlokas describe the preparation and therapeutic uses of oil or ghee cooked with Danti and Dravanti, highlighting its benefits for various conditions, including erysipelas, abscesses, burning sensations, ulcers, urinary disorders, abdominal tumors, and conditions caused by Vata and Kapha.

दन्तीद्रवन्तीमरिचकनकाह्वयवासकैः ||४९||
विश्वभेषजमृद्वीकाचित्रकैर्मूत्रभावितम् |
सप्ताहं सर्पिषा चूर्णं योज्यमेतद्विरेचनम् ||५०||
जीर्णे सन्तर्पणं क्षौद्रं पित्तश्लेष्मरुजापहम् |
अजीर्णपार्श्वरुक्पाण्डुप्लीहोदरनिबर्हणम् ||५१||

"Danti (Baliospermum montanum), Dravanti (Jatropha curcas), Marica (black pepper), Kanaka (Indigofera tinctoria), Vasa (Adhatoda vasica), Visvabhesaja (Zingiber officinale), Mridvika (Vitis vinifera), and Citra (Plumbago zeylanica), soaked in cow's urine for a week and powdered with ghee, is an effective purgative. This mixture, when digested, alleviates Pitta and Kapha-related pain. It is also beneficial for treating indigestion, flank pain, anemia, and splenomegaly."

These Shlokas provide detailed instructions on the preparation and use of a purgative mixture, highlighting its ingredients and therapeutic benefits for various conditions such as Pitta and Kapha-related pain, indigestion, flank pain, anemia, and splenomegaly.

गुडस्याष्टपले पथ्या विंशतिः स्युः पलं पलम् |
दन्तीचित्रकयोः कर्षौ पिप्पलीत्रिवृतोर्दश ||५२||
कृत्वैतान्मोदकानेकं दशमे दशमेऽहनि |
ततः खादेदुष्णतोयसेवी निर्यन्त्रणास्त्विमे ||५३||
दोषघ्ना ग्रहणीपाण्डुरोगार्शःकुष्ठनाशनाः |५४|

"Eight Palas (approximately 384 grams) of jaggery should be mixed with twenty Palas (approximately 960 grams) of Pathya (Terminalia chebula), one Pala (approximately 48 grams) each of Danti (Baliospermum montanum) and Chitraka (Plumbago zeylanica), and ten Karshas (approximately 120 grams) each of Pippali (long pepper) and Trivrit (Operculina turpethum).

These ingredients should be made into modakas (sweet balls), and one should be taken every tenth day. They should be consumed with warm water. These modakas are effective in treating Grahani (digestive disorders), Pandu (anemia), Arsha (hemorrhoids), and skin diseases."

These Shlokas provide detailed instructions on the preparation and use of modakas, highlighting their ingredients and therapeutic benefits for various conditions, including digestive disorders, anemia, hemorrhoids, and skin diseases.

व्योषं त्रिजातकं मुस्ता विडङ्गामलके तथा ||५४||
नवैतानि समांशानि त्रिवृदष्टगुणानि वै |
श्लक्ष्णचूर्णीकृतानीह दन्तीभागद्वयं तथा ||५५||
(सर्वाणि चूर्णितानीह गालितानि विमिश्रयेत् ) |
षड्भिश्च शर्कराभागैरीषत्सैन्धवमाक्षिकैः ||५६||
पिण्डितं भक्षयित्वा तु ततः शीताम्बु पाययेत् |
बस्तिरुक्तृड्ज्वरच्छर्दिशोषपाण्डुभ्रमापहम् ||५७||
निर्यन्त्रणमिदं सर्वविषघ्नं तु विरेचनम् |
त्रिवृदष्टकसञ्ज्ञोऽयं प्रशस्तः पित्तरोगिणाम् ||५८||
भक्ष्यः क्षीरानुपानो वा पित्तश्लेष्मातुरैर्नरैः |
भक्ष्यरूपसधर्मत्वादाढ्येष्वेव विधीयते ||५९||

"Equal parts of Vyosha (Trikatu: black pepper, long pepper, and dry ginger), Trijataka (a combination of cinnamon, cardamom, and tamala), Musta (Cyperus rotundus), Vidanga (Embelia ribes), and Amalaki (Emblica officinalis) are taken, with Trivrit (Operculina turpethum) in eight times the quantity.

These are finely powdered and mixed with twice the part of Danti (Baliospermum montanum). All the ingredients are powdered and strained, then mixed with six parts of sugar and a little rock salt and honey. The mixture is made into balls and consumed with cold water. This preparation alleviates conditions such as bladder issues, thirst, fever, vomiting, dryness, anemia, and dizziness. It is also an effective and safe purgative for treating poisoning.

This formulation, known as Trivrit Ashtaka, is particularly beneficial for Pitta disorders. It should be consumed with milk by individuals suffering from Pitta and Kapha disorders. Due to its beneficial properties, it is particularly recommended for wealthy individuals."

These Shlokas provide a detailed recipe for preparing a purgative formulation known as Trivrit Ashtaka, emphasizing its ingredients, method of preparation, and therapeutic benefits for various conditions, particularly those related to Pitta and Kapha.

तिल्वकस्य त्वचं बाह्यामन्तर्वल्कविवर्जिताम् |
चूर्णयित्वा तु द्वौ भागौ तत्कषायेण गालयेत् ||६०||
तृतीयं भावितं तेन भागं शुष्कं तु भावितम् |
दशमूलीकषायेण त्रिवृद्वत्सम्प्रयोजयेत् ||६१||
विधानं त्वक्षु निर्दिष्टं ... |६२|

"The outer bark of Tilvaka (Symplocos racemosa), free from the inner bark, should be powdered and two parts of it should be mixed with its own decoction. A third part should be infused with the same decoction and dried repeatedly. This preparation should be used in the same manner as Trivrit (Operculina turpethum) with the decoction of Dashamoola (the ten roots)."

These Shlokas describe a specific method for preparing the bark of Tilvaka, emphasizing its repeated infusion with its own decoction and its use in conjunction with Dashamoola for therapeutic purposes.

... फलानामथ वक्ष्यते |
हरीतक्याः फलं त्वस्थिविमुक्तं दोषवर्जितम् ||६२||
योज्यं त्रिवृद्विधानेन सर्वव्याधिनिबर्हणम् |
रसायनं परं मेध्यं दुष्टान्तर्व्रणशोधनम् ||६३||
हरीतकी विडङ्गानि सैन्धवं नागरं त्रिवृत् |
मरिचानि च तत्सर्वं गोमुत्रेण विरेचनम् ||६४||
हरीतकी भद्रदारु कुष्ठं पूगफलं तथा |
सैन्धवं शृङ्गवेरं च गोमूत्रेण विरेचनम् ||६५||
नीलिनीफलचूर्णं तु नागराभययोस्तथा |
लिह्याद्गुडेन सलिलं पश्चादुष्णं पिबेन्नरः ||६६||
पिप्पल्यादिकषायेण पिबेत्पिष्टां हरीतकीम् |
सैन्धवोपहितां सद्य एष योगो विरेचयेत् ||६७||
हरीतकी भक्ष्यमाणा नागरेण गुडेन वा |
सैन्धवोपहिता वाऽपि सातत्येनाग्निदीपनी ||६८||
वातानुलोमनी वृष्या चेन्द्रियाणां प्रसादनी |
सन्तर्पणकृतान् रोगान् प्रायो हन्ति हरीतकी ||६९||

"Let us now describe the fruits. The fruit of Haritaki (Terminalia chebula), free from seeds and impurities, should be used in the same manner as Trivrit (Operculina turpethum) for treating all diseases. It is an excellent rejuvenator, intelligence enhancer, and cleanser of chronic ulcers.

 

For purgation, Haritaki, Vidanga (Embelia ribes), rock salt, ginger, Trivrit, and black pepper should be mixed with cow's urine. Haritaki, Bhadradaru (Cedrus deodara), Kushta (Saussurea lappa), Areca nut, rock salt, and ginger should be mixed with cow's urine for purgation.

Powder of Nili (Indigofera tinctoria) fruit, ginger, and Haritaki should be licked with jaggery, followed by warm water. Haritaki powder mixed with Pippali (long pepper) decoction and rock salt should be consumed. This formulation acts as an immediate purgative.

Haritaki, when consumed with ginger or jaggery, or mixed with rock salt and taken consistently, stimulates digestive fire, promotes proper bowel movement, enhances potency, and clarifies the senses. It effectively cures diseases caused by over-nourishment."

These Shlokas provide detailed instructions on the preparation and use of Haritaki in various formulations, highlighting its therapeutic benefits for treating a wide range of conditions, enhancing digestion, and promoting overall health.

शीतमामलकं रूक्षं पित्तमेदःकफापहम् |
बिभीतकमनुष्णं तु कफपित्तनिबर्हणम् ||७०||
त्रीण्यप्यम्लकषायाणि सतिक्तमधुराणि च |७१|

"Cool and dry Amla (Emblica officinalis) is effective in alleviating Pitta, Meda (fat), and Kapha. Bibhitaki (Terminalia bellirica) is not hot and helps remove Kapha and Pitta.

All three are sour and astringent, with a touch of bitterness and sweetness."

These Shlokas highlight the properties of Amla and Bibhitaki, emphasizing their therapeutic benefits for balancing Pitta, Meda, and Kapha doshas and their taste profiles.

त्रिफला सर्वरोगघ्नी त्रिभागघृतमूर्च्छिता ||७१||
वयसः स्थापनं चापि कुर्यात् सन्ततसेविता |७२|

"Triphala (a combination of Haritaki, Bibhitaki, and Amalaki) is capable of curing all diseases, especially when mixed with three parts of ghee. When taken regularly, it helps in maintaining youth and vitality."

These Shlokas emphasize the profound health benefits of Triphala, highlighting its ability to cure various diseases and support overall well-being, especially when combined with ghee.

हरीतकीविधानेन फलान्येवं प्रयोजयेत् ||७२||
विरेचनानि सर्वाणि... |७३|

"Following the method of Haritaki (Terminalia chebula), other fruits should also be used in a similar manner for purgation. All these purgative methods..."

This Shloka suggests that the preparation and usage methods described for Haritaki can be applied to other fruits as well for purgative purposes.

... विशेषाच्चतुरङ्गुलात् |
फलं काले समुद्धृत्य सिकतायां निधापयेत् ||७३||
सप्ताहमातपे शुष्कमतो मज्जानमुद्धरेत् |
तैलं ग्राह्यं जले पक्त्वा तिलवद्वा प्रपीड्य च ||७४||
तस्योपयोगो बालानां यावद्वर्षाणि द्वादश |
लिह्यादेरण्डतैलेन कुष्ठत्रिकटुकान्वितम् ||७५||
सुखोदकं चानुपिबेदेष योगो विरेचयेत् |७६|

"After removing the fruit from the tree, measure about four fingers' length, and store it in sand for a specific period. Once dried for a week in sunlight, extract the pulp. Obtain the oil either by boiling it in water or pressing it like sesame oil.

This preparation is beneficial for children up to twelve years old. It should be licked with castor oil mixed with the Three Pungent Spices (Trikatu: black pepper, long pepper, dry ginger) and followed by warm water. This formulation acts as an effective purgative."

These Shlokas provide detailed instructions on the preparation and use of the fruit and its oil, emphasizing its therapeutic benefits for children, particularly as an effective purgative.

एरण्डतैलं त्रिफलाक्वाथेन त्रिगुणेन तु ||७६||
युक्तं पीतं तथा क्षीररसाभ्यां तु विरेचयेत् |
बालवृद्धक्षतक्षीणसुकुमारेषु योजितम् ||७७||
फलानां विधिरुद्दिष्टः .... |७८|

"Castor oil, when mixed with thrice the quantity of Triphala (a decoction of Haritaki, Bibhitaki, and Amalaki) and consumed with milk or water, acts as an effective purgative. This preparation is suitable for children, the elderly, and those who are weak or delicate."

These Shlokas emphasize the use of castor oil and Triphala for purgation, highlighting its suitability for individuals with delicate constitutions, including children and the elderly.

... क्षीराणां शृणु सुश्रुत! |
विरेचनानां तीक्ष्णानां पयः सौधं परं मतम् ||७८||
अज्ञप्रयुक्तं तद्धन्ति विषवत् कर्मविभ्रमात् |
विजानता प्रयुक्तं तु महान्तमपि सञ्चयम् ||७९||
भिनत्त्याश्वेव दोषाणां रोगान् हन्ति च दुस्तरान् |८०|

"Listen, O Sushruta, to the properties of milk. Milk is considered the best antidote for strong purgatives. When administered improperly, it can act like a poison due to its potent actions. However, when used correctly by knowledgeable practitioners, it effectively eliminates even the most severe accumulations and swiftly removes doshas, curing difficult diseases."

These Shlokas emphasize the significance of milk as an antidote for strong purgatives, highlighting its potential risks when misused and its therapeutic benefits when administered properly.

महत्याः पञ्चमूल्यास्तु बृहत्योश्चैकशः पृथक् ||८०||
कषायैः समभागं तु तदङ्गारेषु शोषितम् |
अम्लादिभिः पूर्ववत्तु प्रयोज्यं कोलसम्मितम् ||८१||
महावृक्षपयः पीतैर्यवागूस्तण्डुलैः कृता |
पीता विरेचयत्याशु गुडेनोत्कारिका कृता ||८२||
लेहो वा साधितः सम्यक् स्नुहीक्षीरपयोघृतैः |
भावितास्तु स्नुहीक्षीरे पिप्पल्यो लवणान्विताः ||८३||
चूर्णं काम्पिल्लकं वाऽपि तत्पीतं गुटिकीकृतम् |८४|

"The decoctions of the five large roots (Mahati Panchamula) and Brihati (Solanum indicum) should be taken separately. They should be soaked in their decoctions and dried over coals.

This preparation, when used with sour substances as previously described, should be similar to the size of Kola fruit.

Gruel made from rice and milk from large trees, when consumed, acts as an effective purgative. Similarly, cakes made with jaggery and properly prepared electuaries with Snuhi (Euphorbia neriifolia) latex, milk, and ghee. Pippali (long pepper) prepared with Snuhi latex and rock salt should also be used. Powder of Kampillaka (Mallotus philippensis) mixed with water and made into pills acts as an effective purgative."

These Shlokas describe the detailed preparation of various purgative formulations, highlighting their ingredients, methods of preparation, and therapeutic uses.

सप्तला शङ्खिनी दन्ती त्रिवृदारग्वधं गवाम् ||८४||
मूत्रेणाप्लाव्य सप्ताहं स्नुहीक्षीरे ततः परम् |
कीर्णं तेनैव चूर्णेन माल्यं वसनमेव च ||८५||
आघ्रायावृत्य वा सम्यङ्मृदुकोष्ठो विरिच्यते |८६|

"Sapthala (Bryonia laciniosa), Shankhini (Clerodendrum serratum), Danti (Baliospermum montanum), Trivrit (Operculina turpethum), and Aragvadha (Cassia fistula), after being soaked in cow's urine for a week, should be mixed with Snuhi (Euphorbia neriifolia) latex. The mixture should be finely powdered and used as a garland or cloth. Smelling or wearing this preparation results in effective purgation for individuals with soft bowels."

These Shlokas describe a unique method for preparing a purgative mixture using various herbs soaked in cow's urine and Snuhi latex, emphasizing its application and effectiveness for individuals with soft bowels.

क्षीरत्वक्फलमूलानां विधानैः परिकीर्तितैः |
अवेक्ष्य सम्यग्रोगादीन् यथावदुपयोजयेत् ||८६||
त्रिवृच्छाणा मितास्तिस्रस्तिस्रश्च त्रिफलात्वचः |
विडङ्गपिप्पलीक्षारशाणास्तिस्रश्च चूर्णिताः ||८७||
लिह्यात् सर्पिर्मधुभ्यां च मोदकं वा गुडेन वा |
भक्षयेन्निष्परीहारमेतच्छ्रेष्ठं विरेचनम् ||८८||
गुल्मं प्लीहोदरं कासं हलीमकमरोचकम् |
कफवातकृतांश्चान्यान् व्याधीनेतद्व्यपोहति ||८९||

"The methods involving milk, bark, fruits, and roots should be properly observed and utilized according to the diseases and conditions.

Three parts of Trivrit (Operculina turpethum), three parts of Triphala (the bark of Haritaki, Bibhitaki, and Amalaki), three parts of Vidanga (Embelia ribes), Pippali (long pepper), and alkali should be powdered. This powder should be licked with ghee and honey or made into modakas (sweet balls) with jaggery and consumed without restrictions. This is an excellent purgative. It is effective in treating conditions such as abdominal tumors, splenomegaly, cough, jaundice, anorexia, and other disorders caused by Kapha and Vata."

These Shlokas provide detailed instructions on the preparation and use of a purgative mixture, highlighting its ingredients, method of preparation, and therapeutic benefits for various conditions, particularly those related to Kapha and Vata.

घृतेषु तैलेषु पयःसु चापि मद्येषु मूत्रेषु तथा रसेषु |
भक्ष्यान्नलेह्येषु च तेषु तेषु विरेचनान्यग्रमतिर्विदध्यात् ||९०||

"Purgatives should be prepared with ghee, oil, milk, alcoholic beverages, urine, and various decoctions. They can be administered in the form of food, licks, or drinks, depending on the specific needs and conditions."

This Shloka emphasizes the various forms and mediums through which purgatives can be prepared and administered, ensuring they are tailored to individual requirements.

क्षीरं रसः कल्कमथो कषायः शृतश्च शीतश्च तथैव चूर्णम् |
कल्पाः षडेते खलु भेषजानां यथोत्तरं ते लघवः प्रदिष्टाः ||९१||

"Milk, juice, paste, decoction, hot decoction, cold decoction, and powder— These are the six methods of preparation for medicines, listed in order of their increasing potency."

This Shloka highlights the six different methods of preparing medicines, emphasizing that each method increases in potency, ensuring that treatments are tailored to the specific needs and conditions of the patients.

इति सुश्रुतसंहितायां सूत्रस्थाने विरेचनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयो नाम चतुश्चत्वारिंशोऽध्यायः ||४४||

"Thus concludes the 44th chapter of the Sutrasthana in the Sushruta Samhita, titled 'The Knowledge of Purgative Substances and Their Variations.'”

This Shloka marks the end of the chapter, summarizing the detailed discussion on the different purgative substances, their properties, methods of preparation, and therapeutic uses. It signifies the completion of a comprehensive study on the subject of purgation within the context of Ayurvedic medicine.

© 2025 by Sushrutasamhita.com. All rights reserved.

bottom of page